深圳億博檢測CE認證機構(gòu)致力于產(chǎn)品質(zhì)量檢測,CE認證,3C認證等各類檢測認證服務(wù)。
歡迎撥打檢測熱線 135-4327-2595
掃碼咨詢

深圳億博檢測機構(gòu)(EBOTEST)

135-4327-2595

掃碼咨詢

各成員國有關(guān)電磁兼容性的法律趨于一致的89/336/EEC指令

瀏覽次數(shù): | 2010-07-23 08:58

億博CE認證機構(gòu)一個專業(yè)全面的、經(jīng)驗豐富的認證服務(wù)機構(gòu),已有超過十年的檢測認證經(jīng)驗,擁有資深技術(shù)團隊為您提供全方位檢測認證需求,服務(wù)熱線:135-4327-2595


  歐洲共同體理事會

  考慮到建立歐洲經(jīng)濟共同體的條約,特別是其第100a條;

  考慮到歐洲共同體委員會提交的議案;

  考慮到與歐洲議會的合作;

  考慮到經(jīng)濟與社會委員會的意見;

  鑒于必須批準(zhǔn)必要的措施,以期能在1992年12月31日前逐步建立一個內(nèi)部市場;鑒于該內(nèi)部市場是一個無內(nèi)部邊界的區(qū)域,在此區(qū)域內(nèi)可以保證商品、人員、服務(wù)及資本的自由流通;

  鑒于各成員國應(yīng)負責(zé)對可能受到電氣和電子設(shè)備產(chǎn)生的電磁干擾而降低其性能的無線電通信及其裝置、設(shè)備或系統(tǒng)提供充分保護;

  鑒于各成員國還應(yīng)負責(zé)保護配電網(wǎng)及其饋電的設(shè)備免受電磁干擾的影響;

  鑒于1986年7月24日歐洲共同體理事會關(guān)于電信終端設(shè)備型式批準(zhǔn)認可初始階段的86/361/EEC指令,特別涉及到上述設(shè)備在正常運行時發(fā)出的各種信號和保護公用電信網(wǎng)免受損害;

  鑒于必須對這些配電網(wǎng)絡(luò),包括與其相連的設(shè)備提供充分的保護,以抵抗這種設(shè)備可能發(fā)出異常信號而造成的短暫性干擾;

  鑒于某些成員國的強制性條款特別規(guī)定了此種設(shè)備會造成的電磁干擾的允許水平及其對此類異常信號的抗擾度;鑒于這些強制性條款并不一定導(dǎo)致成員國之間不同的保護水平,但各國的條款不一致卻妨礙了歐洲共同體內(nèi)的貿(mào)易;

  鑒于為了保證電工和電子設(shè)備的自由流通而又不降低各成員國現(xiàn)有的合理保護水平,必須對確保此種保護的各國條款進行協(xié)調(diào);

  鑒于現(xiàn)行的歐洲共同體法律規(guī)定,盡管歐洲共同體的基本規(guī)則之一是商品自由流通,但是就這些條款可能被認為是滿足基本要求所必需而言,就必須接受因各國產(chǎn)品銷售法律存在差異而產(chǎn)生的歐洲共同體內(nèi)貿(mào)易壁壘;

  鑒于這種情況,法律的協(xié)調(diào)必須限于那些為符合有關(guān)電磁兼容性的保護要求所需的條款;鑒于這些要求必須取代各國相應(yīng)的條款;

  鑒于本指令只規(guī)定有關(guān)電磁兼容性的保護要求;鑒于為了便于證實符合上述要求,需要有歐洲級的有關(guān)電磁兼容性的協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn),這樣,符合協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)品就可以推定為符合保護要求;鑒于歐洲級協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)是由非官方機構(gòu)制定的,必須保持其非約束的性質(zhì);鑒于歐洲電工標(biāo)準(zhǔn)化委員會(CENELEC)按照1984年11月13日歐洲共同體委員會與歐洲標(biāo)準(zhǔn)化委員會(CEN)和CENELEC的合作總指導(dǎo)原則被認可為本指令領(lǐng)域批準(zhǔn)協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)的主管機構(gòu);鑒于對本指令而言,協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)是受歐洲共同體委員會委托,由CENELEC按照歐洲共同體理事會1983年3月28日關(guān)于在技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和法規(guī)領(lǐng)域提供信息程序的83/189/EEC指令的條款(88/182/EEC指令對其作了修改),依據(jù)上述總指導(dǎo)原則批準(zhǔn)的技術(shù)規(guī)范(歐洲標(biāo)準(zhǔn)或協(xié)調(diào)文件);

  鑒于在根據(jù)本指令批準(zhǔn)協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)以前,作為一種過渡性措施,應(yīng)按照保證批準(zhǔn)的國家標(biāo)準(zhǔn)符合本指令保護目標(biāo)的歐洲共同體檢驗程序,在歐洲共同體一級接受實施此類國家標(biāo)準(zhǔn)的設(shè)備,以推動商品的自由流通;

  鑒于有關(guān)設(shè)備的EC合格聲明可作為推定其符合本指令的根據(jù);鑒于EC合格聲明必須采用最簡單的形式;

  鑒于就86/361/EEC指令所涉及的設(shè)備而言,為了達到對電磁兼容性的有效防護,還是應(yīng)該使用各成員國指定的機構(gòu)所頒發(fā)的標(biāo)志或合格證書來證明符合本指令的條款;鑒于為了促進這些機構(gòu)頒發(fā)的標(biāo)志和證書得到互認,應(yīng)對指定這些機構(gòu)時所考慮的準(zhǔn)則進行協(xié)調(diào);

  鑒于設(shè)備仍然有可能對無線電通信和長途電信網(wǎng)造成干擾;鑒于因此應(yīng)對減少此種危害的程序作出規(guī)定;

  鑒于本指令適用于76/889/EEC指令和76/890/EEC指令所涉及的電器和設(shè)備,而這兩個指令又與使成員國有關(guān)家用電器、便攜式工具和類似設(shè)備產(chǎn)生的無線電干擾和有關(guān)抑制對起動器型熒光照明器具的無線電干擾的法律趨于一致有關(guān);鑒于因此這兩個指令應(yīng)予以廢除;

  茲通過本指令:

  第1條

  對于本指令:

  ——“器械”是指所有的電氣和電子器具及裝有電氣元件和/或電子元件的裝置和設(shè)備。

  ——“電磁干擾”是指可能降低器件、設(shè)備單元或系統(tǒng)性能的任何電磁觀象。電磁干擾可以是電磁噪聲、無用信號或傳播介質(zhì)自身的變化。

  ——“抗擾性”是指在電磁干擾存在的情況下,器件、設(shè)備單元或系統(tǒng)正常運行而不降低質(zhì)量的能力。

  ——“電磁兼容性”是指器件、設(shè)備單元或系統(tǒng)在其電磁環(huán)境下能良好運行,而對該環(huán)境下任何事物不會造成不允許的電磁干擾能力。

  ——“主管機構(gòu)”是指符合附錄Ⅱ所列準(zhǔn)則并經(jīng)批準(zhǔn)的任何機構(gòu)。

  ——EC型式檢驗證書是指由本指令第10條第6款所述的指定機構(gòu)用以證明被檢驗設(shè)備的型式符合本指令有關(guān)條款的一種文件。

  第2條

  1.本指令適用于容易產(chǎn)生電磁干擾或其性能易受電磁干擾影響的器械。本指令規(guī)定了保護要求及其檢驗程序。

  2.鑒于本指令規(guī)定的保護要求在某些器械的情形中由專門指令來協(xié)調(diào),當(dāng)這些專門指令生效后,本指令不應(yīng)再適用于上述器械或保護要求。

  3.國際電訊公約無線電條例第1條定義53含意內(nèi)的無線電業(yè)余愛好者使用的無線電設(shè) 備不包括在本指令范圍內(nèi),除非器械是供商業(yè)銷售的。

  第3條

  成員國應(yīng)采取一切適當(dāng)措施,保證本指令第2條所述的器械只有在加貼第10條規(guī)定的CE標(biāo)志,表明其符合本指令所有的條款,包括第10條中規(guī)定的合格評定程序,并且安裝和維護正確且用于預(yù)定目的時,才可投放市場或交付使用。

  第4條

  本指令第2條所述器械,其構(gòu)造應(yīng)使:

  (a) 器械所產(chǎn)生的電磁干擾不超過無線電和電信設(shè)備以及其他器械按預(yù)定用途正常操作的允許水平;

  (b) 器械對電磁干擾具有足夠的內(nèi)在抗擾水平,使其能按預(yù)定條件正常操作。

  主要的保護要求列于附錄Ⅲ。

  第5條

  各成員國不得以電磁兼容性為由,阻礙本指令所適用并滿足本指令要求的器械在本國境內(nèi)投放市場和投入使用。

  第6條

  1.本指令的要求不得阻礙在任何成員國采取以下特別措施:

  (a) 為了克服現(xiàn)有的或可預(yù)期的電磁兼容性問題而在特定地點針對器械的操作和使用所采取的措施;

  (b) 為了保護公共電訊網(wǎng)、接收臺或發(fā)射臺的安全使用,針對器械的安裝所采取的措施。

  2.在不損害83/189/EEC指令的情況下,有關(guān)成員國應(yīng)將按本條第1款所采取的特別措施通知歐洲共同體委員會和其他成員國。

  3.經(jīng)證明認為正確的特別措施,應(yīng)由歐洲共同體委員會列入一個適當(dāng)?shù)耐ǜ嬷性跉W洲共同體官方公報上公布。

  第7條

  1.如果器械符合下列情況,各成員國應(yīng)推定為符合本指令第4條所述的保護要求:

  (a) 符合依據(jù)協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)(其編號已在歐洲共同體官方公報上公布)轉(zhuǎn)換的有關(guān)國家標(biāo)準(zhǔn),各成員國應(yīng)公布這些國家標(biāo)準(zhǔn)的編號;或

  (b) 符合本條第2款所述的有關(guān)國家標(biāo)準(zhǔn),如果這些國家標(biāo)準(zhǔn)適用的領(lǐng)域不存在協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)。

  2.各成員國應(yīng)將其如本條第1款(b)所述的、認為符合第4條所述保護要求的國家標(biāo)準(zhǔn)文本提交歐洲共同體委員會,歐洲共同體委員會應(yīng)將該文本立即轉(zhuǎn)送其他成員國。并應(yīng)按第8條第2款規(guī)定的程序,將據(jù)以推定符合第4條所述保護要求的這些國家標(biāo)準(zhǔn)通告各成員國;

  各成員國應(yīng)公布這些標(biāo)準(zhǔn)的編號。歐洲共同體委員會也應(yīng)將它們發(fā)布在歐洲共同體官方公報上。

  3.如果制造商沒有采用或僅部分采用本條第1款所述標(biāo)準(zhǔn),或者不存在上述標(biāo)準(zhǔn),則各成員國應(yīng)承認器械符合本指令第10條第2款規(guī)定的證明手段所證明的保護要求。

  第8條

  1.如果某一成員國或歐洲共同體委員會認為本指令第7條第1款(a)所述的協(xié)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)不完全符合本指令第4條所述的要求,該成員國或歐洲共同體委員會應(yīng)將此事提交給按83/189/EEC指令設(shè)立的常設(shè)委員會,并闡明理由。常設(shè)委員會應(yīng)毫不遲延地對此提出意見。

  歐洲共同體委員會收到常設(shè)委員會的意見后,應(yīng)盡快通知各成員國是否必須從第7條第2款所述的通告中全部或部分撤銷上述標(biāo)準(zhǔn)。

  2.歐洲共同體委員會收到本指令第7條第2款所述的通報后,應(yīng)立即與常設(shè)委員會磋商。收到常設(shè)委員會意見后,應(yīng)就所述國家標(biāo)準(zhǔn)是否應(yīng)該被推定為符合保護要求立即通知各成員國,如果符合,應(yīng)公布上述國家標(biāo)準(zhǔn)的編號。

  如果歐洲共同體委員會或其一成員國認為,某一國家標(biāo)準(zhǔn)不再滿足推定符合本指令第4條所述的保護要求所必需的條件,歐洲共同體委員會應(yīng)與常設(shè)委員會磋商,常設(shè)委員會應(yīng)毫不遲延地提出意見。收到常設(shè)委員會意見后,歐洲共同體委員會應(yīng)就所述標(biāo)準(zhǔn)是否仍可被推定為符合盡快通知成員國。如果不符合,必須從本指令第7條第2款所述的公告中全部或部分撤銷上述標(biāo)準(zhǔn)。

  第9條

  1.如果某一成員國確認備有本指令第10條規(guī)定的證明手段之一的器械,沒有符合本指令第4條所規(guī)定的保護要求,應(yīng)采取一切適當(dāng)措施將該器械撤出市場,禁止其投放市場或限制其自由流通。

  有關(guān)成員國應(yīng)將上述任何此類措施立即通知歐洲共同體委員會并闡明作出決定的理由,并應(yīng)特別說明不符合的原因是否因為:

  (a) 未滿足本指令第4條所規(guī)定的保護要求,因為器械不符合本指令第7條第1款所述標(biāo)準(zhǔn);

  (b) 本指令第7條第1款所述標(biāo)準(zhǔn)實施不當(dāng);

  (c) 本指令第7條第1款所述標(biāo)準(zhǔn)本身存在缺陷。

  2.歐洲共同體委員會應(yīng)盡快與有關(guān)方面進行磋商。經(jīng)磋商后若歐洲共同體委員會認為所作決定被證明是正確的,應(yīng)立即就此通知采取措施的成員國和其他成員國。如果按本條第1款所作出的決定是針對標(biāo)準(zhǔn)本身存在的缺陷,且已采取措施的成員國仍堅持其決定,則歐洲共同體委員會應(yīng)在同各方磋商后兩個月內(nèi)將此事提交常設(shè)委員會,并應(yīng)啟動本指令第8條所述的程序。

  3.如果不符合要求的器械備有本指令第10條所述的證明手段之一,主管成員國應(yīng)對出具證明的人采取適當(dāng)行動,并將其通報給歐洲共同體委員會和其他成員國。

  4.歐洲共同體委員會應(yīng)保證隨時向各成員國通報上述程序的進展情況和結(jié)果。

  第10條

  1.對于制造商已采用本指令第7條第1款所述標(biāo)準(zhǔn)生產(chǎn)的器械,應(yīng)由制造商或其在歐洲共同體內(nèi)的授權(quán)代表編寫EC合格聲明,證明該器械符合本指令。該聲明自器械投放市場之日起至少保存10年,以供主管當(dāng)局查閱。

  制造商或其在歐洲共同體內(nèi)的授權(quán)代表還應(yīng)將CE合格標(biāo)志加貼到該器械或包裝上、或使用說明書上、或保證書上。

  如果制造商及其授權(quán)代表均未設(shè)在歐洲共同體內(nèi),則保存EC合格聲明的義務(wù)應(yīng)由將該器械投放歐洲共同體市場的人承擔(dān)。

  有關(guān)EC合格聲明和CE標(biāo)志的管理條款,見附錄Ⅰ。

  成員國應(yīng)當(dāng)采取必要措施禁止在器械、包裝、使用說明書及保證書上加貼易使第三方對CE標(biāo)志的含義和形式產(chǎn)生誤解的標(biāo)志。任何其他標(biāo)志,只要不會使CE標(biāo)志字的明視度和清晰度降低,也可以加貼在器械、包裝、使用說明書或保證書上。

  2.在制造商未采用或僅部分采用本指令第7條第1款所述標(biāo)準(zhǔn),或尚無此種標(biāo)準(zhǔn)的情況下,器械一旦投放市場,制造商或其設(shè)在歐洲共同體內(nèi)的代表即應(yīng)保存一份技術(shù)文件供有關(guān)主管當(dāng)局查閱。該文件應(yīng)描述該器械,規(guī)定為保證器械符合本指令第4條所述的保護要求而實施的程序,并包括由主管機構(gòu)頒發(fā)的技術(shù)報告或證書。

  上述文件自該器械投放市場之日起,至少保存10年,以供主管當(dāng)局查閱。

  如果制造商或其授權(quán)代表均未設(shè)在歐洲共同體內(nèi),則保存EC合格聲明的任務(wù)應(yīng)由將該器械投放歐洲共同體市場的人承擔(dān)。

  應(yīng)按本條第1款規(guī)定的程序證明器械符合技術(shù)文件中所述。

  按照本款規(guī)定,各成員國應(yīng)推定此種器械符合本指令第4條所述的保護要求。

  3.如果還沒有本指令第7條第1款所述的標(biāo)準(zhǔn),則在不損害本條第2款規(guī)定的情況下,所述器械可在最遲到1992年月12月31日的過渡性基礎(chǔ)上,自本指令通過之日起按照各國現(xiàn)行方案進行管理,但這種方案必須同條約的規(guī)定相一致。

  4.制造商或其設(shè)在歐洲共同體內(nèi)的代表一旦獲得了由本條第6款所述的一個指定機構(gòu)頒發(fā)的有關(guān)該器械的EC型式檢驗證書,則應(yīng)按本條第1款規(guī)定的程序,證明86/361/ EEC指令第2條第2款所適用的器械符合本指令條款。

  5.按照國際電信聯(lián)盟公約之規(guī)定,一旦制造商或其在歐洲共同體內(nèi)授權(quán)的代表獲得了由本條第6款所述的一個指定機構(gòu)頒發(fā)的有關(guān)無線電通信發(fā)射用器械的EC型式檢驗證書,即應(yīng)按照本條第1款規(guī)定之程序證明其符合本指令的條款。

  本款不適用于僅供第2條第3款含意內(nèi)的業(yè)余無線電受好者使用的上述器械。

  6.成員國應(yīng)將本條所述的主管當(dāng)局及負責(zé)頒發(fā)第4款和第5款所述的EC型式檢驗證書的機構(gòu),連同這些機構(gòu)被指定承擔(dān)的具體任務(wù)和歐洲共同體委員會事先指定給他們的編號,通知歐洲共同體委員會和其他成員國。

  歐洲共同體委員會應(yīng)在歐洲共同體官方公報上公布主管當(dāng)局和頒發(fā)證書機構(gòu)的名稱及其編號,以及指定承擔(dān)工作的清單。歐洲共同體委員會應(yīng)保證隨時更新清單。

  7.在不損害本指令第9條的情況下:

  (a) 如果成員國或主管當(dāng)局確認已經(jīng)不適當(dāng)?shù)丶淤N了CE標(biāo)志,制造商或其在歐洲共同體內(nèi)的指定代理人應(yīng)有責(zé)任使該產(chǎn)品符合有關(guān)CE標(biāo)志的條款,并根據(jù)成員國規(guī)定的條件中止這種侵害;

  (b) 如果不符合仍然存在,成員國必須采取一切適當(dāng)?shù)拇胧,限制或禁止該產(chǎn)品投放市場,或保證按照本指令第9條中規(guī)定的程序?qū)a(chǎn)品從市場上撤回。

  第11條

  自1992年1月1日起,76/889/EEC指令和76/890/EEC指令應(yīng)予以廢除。

  第12條

  1.1991年7月1日前,各成員國應(yīng)通過并頒布為實施本指令所必需的法律、法規(guī)和行政條款,并應(yīng)通知歐洲共同體委員會。

  各成員國應(yīng)自1992年1月1日起實施這些條款。

  2.各成員國應(yīng)向歐洲共同體委員會遞交他們在本指令適用領(lǐng)域通過的國家法律條款文本。

  第13條

  本指令發(fā)送各成員國。

  歐洲共同體理事會主席

  P.SOLEBES

  1989年5月3日于布魯塞爾


有產(chǎn)品辦理檢測認證或想了解更多詳情資訊,請聯(lián)系億博檢測中心!

億博檢測高級銷售顧問certified engineer

胡玲

胡玲 2012年進入億博檢測技術(shù)有限公司,擔(dān)任高級銷售顧問。
精通各類檢測認證標(biāo)準(zhǔn),服務(wù)過上千家企業(yè)。 聯(lián)系方式:13543272595(微信同號) 座機:0755-29413628
郵箱:huling@ebotek.cn
地址:深圳市寶安新安六路勤業(yè)商務(wù)中心A棟一樓112-114
掃一掃加工程師微信    掃一掃加工程師微信

本文連接:http://dronehiking.com/rz/CErzfg/3555.html



相關(guān)文章
  • 瑞士發(fā)布修訂電磁兼容性的技術(shù)法規(guī)草案



  • 此文關(guān)鍵詞:電磁兼容性,89/336/EEC指令